بدون تصویر

آیه ۲۹ سوره حاقه

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۲۹ سوره حاقه
مشخصات قرآنی
نام سورهحاقه
تعداد آیات سوره۵۲
شماره آیه۲۹
شماره جزء۲۹
شماره حزب۱۱۴
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۲۹ سوره حاقه بیست و نهمین آیه از شصت و نهمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. این آیه به از بین رفتن قدرت و سلطه انسان‌های گناه‌کار در روز قیامت اشاره دارد که آنها در آن روز شرمسار و سرافکنده به خاطر اعمال‌شان به‌سر خواهند برد و می‌گویند: «قدرت و سلطه ما از دست رفت و در اینجا دست خالی و بی یار و یاور مانده‌ایم.»

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ آیهٔ ۲۹ از سورهٔ ۶۹ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«قدرت من از دست من برفت»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«دستگاه من از دستم برفت‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که گناه‌کاران و کافران که در آن روز قدرت و سلطه‌ای ندارند؛ با شرمساری و ناراحتی در پیشگاه خداوند ایستاده‌اند و در برابر کارهای خود هیچ دلیل و حجتی ندارند تا اعمال ناپسندشان را توجیه کنند. به گفته مکارم، برخی مفسران معتقدند که منظور از «سلطان» در اینجا حکومت و قدرت نیست؛ بلکه مراد تسلط انسان بر نفس و زندگی خویش است. درحالیکه به اعتقاد او، منظور همان قدرت و نفوذ جهنمیان در دنیاست که دیگر در قیامت از آن همه شوکت و بزرگی هیچ خبری نیست.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره حاقه، شصت و نهمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هفتاد و هشتمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره ملک و پیش از سوره معارج نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.