| مسابقه دانشدخت | |
| اسلامیکال از تاریخ ۱۵ دی تا ۲۰ بهمن، میزبان یک همایه با موضوع زنان است. شما میتوانید در مسابقه مقالهنویسی دانشدخت، شرکت کنید و با نگارش مقاله، از جوایز آن بهرهمند باشید. اگر به موضوعات مربوط با زنان علاقهمندید، این فرصت را از دست ندهید. فهرستی از مقالات پیشنهادی جهت ایجاد یا ویرایش در اینجا وجود دارد. |
آیه ۳ سوره ممتحنه
| مشخصات قرآنی | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| نام سوره | ممتحنه | ||||
| تعداد آیات سوره | ۱۳ | ||||
| شماره آیه | ۳ | ||||
| شماره جزء | ۲۸ | ||||
| شماره حزب | ۱۱۰ | ||||
| اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۳ سوره ممتحنه سومین آیه از شصتمین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن بهشمار میآید. این آیه در پاسخ کسانی نازل شده است که به خاطر ترس از آسیب رسیدن فرزندان و خویشاوندانشان توسط کافران با دشمنان دین پیوند دوستی برقرار میکنند و به آنان میگوید: «بدانید هرگز خویشاوندان و فرزندانتان در قیامت سودی برای شما نخواهند داشت. پس به خاطر آنان، موجب خشم خداوند نشوید و از دوستان او جدا نگردید.»
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
لَنْ تَنْفَعَكُمْ أَرْحَامُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ ۚ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
![]()
![]()
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«خویشاوندانتان و فرزندانتان روز قیامت سودی به حالتان نخواهند بخشید روز قیامت خدا درمیانتان قضاوت و داوری خواهد کرد و خداوند به آنچه میکنید بیناست»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«خویشاوندانتان و همچنین فرزندانتان به شما سود نمیرسانند [و] در روز قیامت در میان شما داوری کند و خداوند به آنچه میکنید بیناست»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند که در این آیه مسلمانانی را که به خاطر فرزندان و خویشاوندانشان و از ترس اینکه مبادا کافران و مشرکان به آنها آسیبی بزنند؛ با دشمنانشان اظهار دوستی میکنند؛ سرزنش کرده و به آنها یادآوری میکند که «در قیامت میان انسانهای خوب و بد فاصله خواهد افتاد و بدانند که در آن روز هیچیک از فرزندان و خانواده و دوستان نمیتوانند برایشان سودی داشته باشند یا دفع ضرری از آنها بکنند. پس بهتر است در دنیا مراقب باشند و به خاطر اینها مورد خشم خدا قرار نگیرند و از پیامبر و پیروانش جدا نشوند.»[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره ممتحنه، شصتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، نود و یکمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره احزاب و پیش از سوره نساء نازل شد. این سوره را مدنی دانستهاند. در سوره ممتحنه، سه آیه منسوخ گزارش کردهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۲۹: ۵۱۷.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۱۹: ۳۸۵.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۵۴۹.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۵۴۹.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲۴: ۱۴–۱۵.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره ممتحنه»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۳۰۸۹.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.