مسابقه دانش‌دخت
اسلامیکال از تاریخ ۱۵ دی تا ۲۰ بهمن، میزبان یک همایه با موضوع زنان است. شما می‌توانید در مسابقه مقاله‌نویسی دانش‌دخت، شرکت کنید و با نگارش مقاله، از جوایز آن بهره‌مند باشید. اگر به موضوعات مربوط با زنان علاقه‌مندید، این فرصت را از دست ندهید. فهرستی از مقالات پیشنهادی جهت ایجاد یا ویرایش در اینجا وجود دارد.
بدون تصویر

آیه ۱۰ سوره قارعه: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۲ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۱۰ سوره قارعه''' دهمین [[آیه]] از صد و یکمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[سوره مکی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. در این آيه برای تأکید بیشتر بر اهمیت موضوع می‌گوید: «و تو چه می‌دانی هاویه چیست؟!» و با این پرسش در حقیقت بر این مسأله تأکید دارد که [[عذاب]] [[قیامت]] و آتش [[جهنم]] قابل تصور در ذهن انسان‌ها نیست و نمی‌توانند بزرگی و عمق آن را درک کنند.  
'''آیه ۱۰ سوره قارعه''' دهمین [[آیه]] از صد و یکمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[سوره مکی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. در این آیه برای تأکید بیشتر بر اهمیت موضوع می‌گوید: «و تو چه می‌دانی هاویه چیست؟!» و با این پرسش در حقیقت بر این مسئله تأکید دارد که [[عذاب]] [[قیامت]] و آتش [[جهنم]] قابل تصور در ذهن انسان‌ها نیست و نمی‌توانند بزرگی و عمق آن را درک کنند.


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آيه برای تأکید بیشتر بر اهمیت موضوع می‌گوید: «و تو چه می‌دانی هاویه چیست؟!» و با این پرسش در حقیقت بر این مسأله تأکید دارد که عذاب قیامت و آتش جهنم قابل تصور در ذهن انسان‌ها نیست و نمی‌توانند بزرگی و عمق آن را درک کنند.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۲۶۷|ج=۲۷}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه برای تأکید بیشتر بر اهمیت موضوع می‌گوید: «و تو چه می‌دانی هاویه چیست؟!» و با این پرسش در حقیقت بر این مسئله تأکید دارد که عذاب قیامت و آتش جهنم قابل تصور در ذهن انسان‌ها نیست و نمی‌توانند بزرگی و عمق آن را درک کنند.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۲۶۷|ج=۲۷}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==
خط ۳۹: خط ۳۹:
{{ناوبری آیات}}
{{ناوبری آیات}}
{{قرآن}}
{{قرآن}}
{{درجه‌بندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامه‌ها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}}


[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]
[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]
[[رده:آیه‌های با موضوع قیامت]]
[[رده:آیه‌های با موضوع عذاب]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۷ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۲:۳۶

آیه ۱۰ سوره قارعه
مشخصات قرآنی
نام سورهقارعه
تعداد آیات سوره۱۱
شماره آیه۱۰
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۲۰
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۰ سوره قارعه دهمین آیه از صد و یکمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در این آیه برای تأکید بیشتر بر اهمیت موضوع می‌گوید: «و تو چه می‌دانی هاویه چیست؟!» و با این پرسش در حقیقت بر این مسئله تأکید دارد که عذاب قیامت و آتش جهنم قابل تصور در ذهن انسان‌ها نیست و نمی‌توانند بزرگی و عمق آن را درک کنند.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ آیهٔ ۱۰ از سورهٔ ۱۰۱ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و تو چه می‌دانی که آن چیست؟»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و تو چه دانی آن چیست؟»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه برای تأکید بیشتر بر اهمیت موضوع می‌گوید: «و تو چه می‌دانی هاویه چیست؟!» و با این پرسش در حقیقت بر این مسئله تأکید دارد که عذاب قیامت و آتش جهنم قابل تصور در ذهن انسان‌ها نیست و نمی‌توانند بزرگی و عمق آن را درک کنند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره قارعه، صد و یکمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، سی‌امین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره قریش و پیش از سوره قیامت نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.