بدون تصویر

آیه ۵۶ سوره کهف

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۵۶ سوره کهف
مشخصات قرآنی
نام سورهکهف
تعداد آیات سوره۱۱۰
شماره آیه۵۶
شماره جزء۱۵
شماره حزب۶۰
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۵۶ سوره کهف، پنجاه و ششمین آیه از هجدهمین سوره قرآن است. این آیه را از آیات مکی دانسته‌اند. این آیه برای دل‌داری پیامبر اسلام است و بشارت و انذار را تنها وظیفه اصلی او می‌داند.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنْذِرِينَ ۚ وَيُجَادِلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ ۖ وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَمَا أُنْذِرُوا هُزُوًا آیهٔ ۵۶ از سورهٔ ۱۸ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و ما پيامبران را جز مژده رسان و بيم دهنده نمي‌فرستيم، و کافران به باطل مجادله مي‌کنند تا با آن حق را از ميان ببرند، و آيات مرا و چيزي که از آن بيم داده شده‌اند به استهزا مي‌گيرند»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و ما پیامبران را جز مژده آور و هشداردهنده نمی‌فرستیم و کافران از باطل دفاع می‌کنند که حق را با آن ابطال کنند، و آیات من و هشدار خویش را به ریشخند گرفتند»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند:در آیه موردبحث، قرآن پیامبر اسلام را دل‌داری داده و به او چنین می‌گوید: «وظیفه تو تنها بشارت و انذار است و ما پیامبران را جز برای این دو کار نفرستادیم. {ای پیامبر! بدان} افراد کافر و لجوج همواره مجادله به باطل می‌کنند و آیات ما را به استهزاء می‌گیرند.» به گفته مکارم، از آیه چنین به دست می‌آید که احتمال دارد که خداوند می‌گوید کار پیامبران هرگز اجبار و اکراه نیست، بلکه بشارت و انذار است و تصمیم‌گیری نهایی با خود مردم است که کدامین راه را انتخاب کنند: راه ایمان یا راه کفر را. اما در این میان بسیاری از انسان‌ها هستند که از اختیار خود سوءاستفاده می‌کنند، راه گمراهی را در پیش می‌گیرند و بر سر راه حق مانع ایجاد می‌کنند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره کهف، هجدهمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، شصت و نهمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره غاشیه و پیش از سوره نحل نازل شد. از مجموع آیات این سوره، سه آیه (آیات ۲۸، ۸۳ و ۱۰۱) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.