آیه ۲۶ سوره دخان

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۲۶ سوره دخان
مشخصات قرآنی
نام سورهدخان
تعداد آیات سوره۵۹
شماره آیه۲۶
شماره جزء۲۵
شماره حزب۱۰۰
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۲۶ سوره دخان بیست و ششمین آیه از چهل و چهارمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. زمین‌های کشاورزی و قصرهای زیبا یکی دیگر از میراث‌های به‌جا مانده از فرعونیان بود که در این آیه به آن اشاره کرده است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ آیهٔ ۲۶ از سورهٔ ۴۴ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و کشتزارها و جایگاهی ارزشمندرا»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و [نیز] کشتزارها و خانه‌های نیکو»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: در متن آیه به زراعت‌ها و قصرهای جالب و پرارزشی اشاره شده که از میراث‌های باقی مانده از فرعونیان بوده است. به گفته مکارم، «کریم» و پر ارزش بودن این قصرها از نظر ظاهری و از دیدگاه خود آنها بود و گرنه در منطق قرآن اینگونه مسکن‌های پر زرق و برق کرامتی ندارد. با این حال بعضی نیز احتمال داده‌اند که منظور از «مقام کریم» مجالس جشن و شادمانی یا منابری باشد که مداحان و شعرا بالای آن می‌رفتند و فرعون را ستایش می‌کردند، ولی از نظر مکارم، معنای اول از همه مناسب‌تر به‌نظر می‌رسد.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره دخان، چهل و چهارمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، شصت و چهارمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره زخرف و پیش از سوره جاثیه نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند. در سوره دخان، یک آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.