بدون تصویر

آیه ۵۸ سوره مریم: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
(ابرابزار)
 
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۵۸ سوره مریم'''، پنجاه و هشتمین [[آیه]] از نوزدهمین [[سوره|سوره قرآن]] است. این آیه را از آیات [[مکی و مدنی|مدنی]] دانسته‌اند. این آیه یک جمع بندی از آیات گذشته درباره [[پیامبران]] است که همه آنان را مشمول [[رحمت]] و [[نعمت]] خاص [[خداوند]] دانسته است.
'''آیه ۵۸ سوره مریم'''، پنجاه و هشتمین [[آیه]] از نوزدهمین [[سوره|سوره قرآن]] است. این آیه را از آیات [[مکی و مدنی|مدنی]] دانسته‌اند. این آیه یک جمع‌بندی از آیات گذشته دربارهٔ [[پیامبران]] است که همه آنان را مشمول [[رحمت]] و [[نعمت]] خاص [[خداوند]] دانسته است.


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند: در ادامه آیات قبلی، [[قرآن]] در این آیه چنین می‌گوید: «آنها پیامبرانی بودند که خداوند آنان را مشمول نعمت خود قرار داده بود که برخی از آنها فرزندان [[آدم]] و برخی از فرزندان [[نوح]] بودند که با او سوار کشتی شدند. بعضی از این پیامبران از خاندان [[ابراهیم]] و [[یعقوب|اسرائیل]] بودند. از کسانی که ما آنها را [[هدایت]] کرده و برگزیدیم، افرادی هستند که وقتی آیات خداوند [[رحمن]] بر ایشان خوانده می‌شود؛ به [[سجده]] می‌افتند و اشک می‌ریزند.» به گزارش مکارم، منظور از «ذریه آدم» در این آیه «[[ادریس]]» و منظور از «ذریه نوح» در اینجا «ابراهیم» است. همچنین منظور از «ذریه ابراهیم» [[اسحاق]]، [[اسماعیل]] و یعقوب است و منظور از «ذریه اسرائیل» نیز [[موسی]]، [[هارون]]، [[زکریا]]، [[یحیی]] و [[عیسی]] هستند که در آیات گذشته به سرگذشت آنها اشاره شد. به گفته مکارم براساس [[روایتی]] از [[سجاد|علی بن الحسین]] منظور از «ممن هدینا و اجتبینا...» در ادامه آیه [[اهل بیت]] [[پیامبر اسلام]] هستند. او در ادامه می‌آورد که این روایت بیان کننده انحصار نیست و [[مصداق]] روشن این آیه همه پیروان راستین [[انبیا]] هستند.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۹۹-۱۰۱|ج=۱۳}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند: در ادامه آیات قبلی، [[قرآن]] در این آیه چنین می‌گوید: «آنها پیامبرانی بودند که خداوند آنان را مشمول نعمت خود قرار داده بود که برخی از آنها فرزندان [[آدم]] و برخی از فرزندان [[نوح]] بودند که با او سوار کشتی شدند. بعضی از این پیامبران از خاندان [[ابراهیم]] و [[یعقوب|اسرائیل]] بودند. از کسانی که ما آنها را [[هدایت]] کرده و برگزیدیم، افرادی هستند که وقتی آیات خداوند [[رحمن]] بر ایشان خوانده می‌شود؛ به [[سجده]] می‌افتند و اشک می‌ریزند.» به گزارش مکارم، منظور از «ذریه آدم» در این آیه «[[ادریس]]» و منظور از «ذریه نوح» در اینجا «ابراهیم» است. همچنین منظور از «ذریه ابراهیم» [[اسحاق]]، [[اسماعیل]] و یعقوب است و منظور از «ذریه اسرائیل» نیز [[موسی]]، [[هارون]]، [[زکریا]]، [[یحیی]] و [[عیسی]] هستند که در آیات گذشته به سرگذشت آنها اشاره شد. به گفته مکارم براساس [[روایتی]] از [[سجاد|علی بن الحسین]] منظور از «ممن هدینا و اجتبینا…» در ادامه آیه [[اهل بیت]] [[پیامبر اسلام]] هستند. او در ادامه می‌آورد که این روایت بیان کننده انحصار نیست و [[مصداق]] روشن این آیه همه پیروان راستین [[انبیا]] هستند.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۹۹–۱۰۱|ج=۱۳}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==
خط ۳۹: خط ۳۹:
{{ناوبری آیات}}
{{ناوبری آیات}}
{{قرآن}}
{{قرآن}}
{{درجه‌بندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامه‌ها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}}


[[رده:آیه‌های مدنی قرآن]]
[[رده:آیه‌های مدنی قرآن]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۰۶

آیه ۵۸ سوره مریم
مشخصات قرآنی
نام سورهمریم
تعداد آیات سوره۹۸
شماره آیه۵۸
شماره جزء۱۶
شماره حزب۶۲
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۵۸ سوره مریم، پنجاه و هشتمین آیه از نوزدهمین سوره قرآن است. این آیه را از آیات مدنی دانسته‌اند. این آیه یک جمع‌بندی از آیات گذشته دربارهٔ پیامبران است که همه آنان را مشمول رحمت و نعمت خاص خداوند دانسته است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 أُولَٰئِكَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيِّينَ مِنْ ذُرِّيَّةِ آدَمَ وَمِمَّنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ وَمِنْ ذُرِّيَّةِ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْرَائِيلَ وَمِمَّنْ هَدَيْنَا وَاجْتَبَيْنَا ۚ إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُ الرَّحْمَٰنِ خَرُّوا سُجَّدًا وَبُكِيًّا ۩ آیهٔ ۵۸ از سورهٔ ۱۹ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«آنان پيامبراني بودند که خداوند نعمت برايشان ارزاني داشت، از سلالۀ آدم، و از فرزندان کساني که با نوح سوار کشتي کرديم، و از دودمان ابراهيم و يعقوب، و از زمرۀ کساني که آنان را رهنمود کرده و برگزيده بوديم، هرگاه آيات خداوند مهربان بر آنان خوانده مي‌شد سجده‌کنان و گريان (به زمين) مي‌افتادند»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«اینان کسانی هستند از پیامبران، از زاد و رود آدم و از کسانی که همراه نوح در کشتی سوار کردیم و از زاد و رود ابراهیم و اسرائیل [ یعقوب‌] و از کسانی که هدایت کرده‌ایم و بر گزیده‌ایم، که خداوند به آنان انعام و اکرام فرموده است، که چون آیات خداوند رحمان بر آنان خوانده، می‌شد، گریان به سجده می‌افتادند»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: در ادامه آیات قبلی، قرآن در این آیه چنین می‌گوید: «آنها پیامبرانی بودند که خداوند آنان را مشمول نعمت خود قرار داده بود که برخی از آنها فرزندان آدم و برخی از فرزندان نوح بودند که با او سوار کشتی شدند. بعضی از این پیامبران از خاندان ابراهیم و اسرائیل بودند. از کسانی که ما آنها را هدایت کرده و برگزیدیم، افرادی هستند که وقتی آیات خداوند رحمن بر ایشان خوانده می‌شود؛ به سجده می‌افتند و اشک می‌ریزند.» به گزارش مکارم، منظور از «ذریه آدم» در این آیه «ادریس» و منظور از «ذریه نوح» در اینجا «ابراهیم» است. همچنین منظور از «ذریه ابراهیم» اسحاق، اسماعیل و یعقوب است و منظور از «ذریه اسرائیل» نیز موسی، هارون، زکریا، یحیی و عیسی هستند که در آیات گذشته به سرگذشت آنها اشاره شد. به گفته مکارم براساس روایتی از علی بن الحسین منظور از «ممن هدینا و اجتبینا…» در ادامه آیه اهل بیت پیامبر اسلام هستند. او در ادامه می‌آورد که این روایت بیان کننده انحصار نیست و مصداق روشن این آیه همه پیروان راستین انبیا هستند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره مریم، نوزدهمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، چهل و چهارمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره معراج و پیش از سوره طه نازل شد. از مجموع آیات این سوره، دو آیه (آیات ۵۸ و ۷۱) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در سوره مریم، چهار آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.