بدون تصویر

آیه ۲۳ سوره فرقان

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۲۳ سوره فرقان
مشخصات قرآنی
نام سورهفرقان
تعداد آیات سوره۷۷
شماره آیه۲۳
شماره جزء۱۹
شماره حزب۷۳
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۲۳ سوره فرقان بیست و سومین آیه از بیست و پنجمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. پراکنده شدن مانند غبار در هوا عبارتی است که دربارهٔ وضع اعمال گناه‌کاران در قیامت بیان شده است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَقَدِمْنَا إِلَىٰ مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَنْثُورًا آیهٔ ۲۳ از سورهٔ ۲۵ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و ما به سراغ تمام اعمالي كه آنان انجام داده‌اند، می‌رويم سپس آن را چون غبار بر باد رفته می‌گردانيم»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و به هرگونه کاری که کرده‌اند می‌پردازیم و آن را هیچ و پوچ می‌گردانیم‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: قرآن دربارهٔ تجسم اعمال گناه‌کاران در قیامت چنین تعبیری را به کار برده است. «اعمال آنان مانند ذرات غبار در هوا پراکنده می‌شود.» به گفته مکارم، واژه «عمل» به معنای کاری است که با قصد و هدفی انجام می‌گیرد. درحالیکه «فعل» اعم از آن است و به کارهایی که بدون قصد یا یا قصد صورت می‌گیرد؛ گفته می‌شود. جمله «قدمنا» از ماده «قدوم» به معنی «وارد شدن» یا «به سراغ چیزی رفتن» است و در اینجا دلیل بر تأکید و جدی بودن مطلب است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره فرقان، بیست و پنجمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، چهل و دومین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره یس و پیش از سوره فاطر نازل شد. از مجموع آیات این سوره، سه آیه (آیات ۶۸ تا ۷۰) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در سوره فرقان، دو آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویسع

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.