مسابقه دانش‌دخت
اسلامیکال از تاریخ ۱۵ دی تا ۲۰ بهمن، میزبان یک همایه با موضوع زنان است. شما می‌توانید در مسابقه مقاله‌نویسی دانش‌دخت، شرکت کنید و با نگارش مقاله، از جوایز آن بهره‌مند باشید. اگر به موضوعات مربوط با زنان علاقه‌مندید، این فرصت را از دست ندهید. فهرستی از مقالات پیشنهادی جهت ایجاد یا ویرایش در اینجا وجود دارد.
بدون تصویر

آیه ۱ سوره تکاثر: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
(ابرابزار)
 
خط ۴۲: خط ۴۲:


[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]
[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]
[[رده:آیه‌های با موضوع نعمت]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۷ اکتبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۲:۳۸

آیه ۱ سوره تکاثر
مشخصات قرآنی
نام سورهتکاثر
تعداد آیات سوره۸
شماره آیه۱
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۲۰
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱ سوره تکاثر یکمین آیه از صد و دومین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در نخستین آیه سوره، قرآن با لحنی سرزنش‌آمیز می‌گوید: «فخر فروشی بر یکدیگر شما را از خدا غافل و به خود مشغول کرده است.»

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ آیهٔ ۱ از سورهٔ ۱۰۲ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«به نام خداوند بخشندة مهربان، افزون‌طلبی شما را غافل ساخت»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«به نام خداوند بخشنده مهربان، فزون‌طلبی شما را بازی داد»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که نخستین آیه سوره، قرآن با لحنی سرزنش‌آمیز می‌گوید: «فخر فروشی بر یکدیگر شما را از خدا غافل و به خود مشغول کرده است.» عبارت «الهاکم» از (ماده لهو) به معنای سرگرم شدن به کارهای کوچک و «تکاثر» (از ماده کثرت) به معنی تفاخر و فخرفروشی بر یکدیگر گفته شده که در بعضی روایات برای ثروت اندوزی نیز استعمال شده است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره تکاثر، صد و دومین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، شانزدهمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره کوثر و پیش از سوره ماعون نازل شد. در مکی و مدنی بودن سوره اختلاف نظر است.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.