آیه ۶۹ سوره مائده: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
(ابرابزار) |
||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات آیه}} | {{جعبه اطلاعات آیه}} | ||
'''آیه ۶۹ سوره مائده''' شصت و نهمین [[آیه]] از پنجمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن بهشمار میآید. در متن آیه شرط نجات و رهایی از ترس و خوف از گذشته و آینده [[ایمان]] به [[خداوند]] و [[روز قیامت]] و انجام [[عمل صالح]] عنوان شده است و بر طبق آیه در این باره بین [[یهودیان]]، [[مسیحیان]]، [[مسلمانان]] و [[صابئان]] فرقی وجود ندارد. | '''آیه ۶۹ سوره مائده''' شصت و نهمین [[آیه]] از پنجمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن بهشمار میآید. در متن آیه شرط نجات و رهایی از ترس و خوف از گذشته و آینده [[ایمان]] به [[خداوند]] و [[روز قیامت]] و انجام [[عمل صالح]] عنوان شده است و بر طبق آیه در این باره بین [[یهودیان]]، [[مسیحیان]]، [[مسلمانان]] و [[صابئان]] فرقی وجود ندارد. | ||
== متن == | == متن == | ||
| خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
== محتوا == | == محتوا == | ||
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش میکند که در متن آیه شرط نجات و رهایی از ترس و خوف از گذشته و آینده [[ایمان]] به [[خداوند]] و [[روز قیامت]] و انجام [[عمل صالح]] عنوان شده است و بر طبق آیه در این باره بین [[یهودیان]]، [[مسیحیان]]، [[مسلمانان]] و [[صابئان]] فرقی وجود ندارد. به گزارش مکارم، تعبیر «عمل صالحا» بر طبق آیه عمل به قوانین نسخ شده عمل صالح محسوب نمیشود؛ بلکه عمل صالح، عمل به قوانین موجود و آخرین قانون است.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص= | [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش میکند که در متن آیه شرط نجات و رهایی از ترس و خوف از گذشته و آینده [[ایمان]] به [[خداوند]] و [[روز قیامت]] و انجام [[عمل صالح]] عنوان شده است و بر طبق آیه در این باره بین [[یهودیان]]، [[مسیحیان]]، [[مسلمانان]] و [[صابئان]] فرقی وجود ندارد. به گزارش مکارم، تعبیر «عمل صالحا» بر طبق آیه عمل به قوانین نسخ شده عمل صالح محسوب نمیشود؛ بلکه عمل صالح، عمل به قوانین موجود و آخرین قانون است.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۲۶–۲۸|ج=۵}}</ref> | ||
== شأن نزول و ترتیب == | == شأن نزول و ترتیب == | ||
| خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
{{ناوبری آیات}} | {{ناوبری آیات}} | ||
{{قرآن}} | {{قرآن}} | ||
{{درجهبندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامهها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}} | |||
[[رده:آیههای مدنی قرآن]] | [[رده:آیههای مدنی قرآن]] | ||
نسخهٔ کنونی تا ۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۰۶:۳۴
| مشخصات قرآنی | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| نام سوره | مائده | ||||
| تعداد آیات سوره | ۱۲۰ | ||||
| شماره آیه | ۶۹ | ||||
| شماره جزء | ۶ | ||||
| شماره حزب | ۲۴ | ||||
| اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۶۹ سوره مائده شصت و نهمین آیه از پنجمین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن بهشمار میآید. در متن آیه شرط نجات و رهایی از ترس و خوف از گذشته و آینده ایمان به خداوند و روز قیامت و انجام عمل صالح عنوان شده است و بر طبق آیه در این باره بین یهودیان، مسیحیان، مسلمانان و صابئان فرقی وجود ندارد.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئُونَ وَالنَّصَارَىٰ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
![]()
![]()
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«بیگمان کسانی که ایمان آوردهاند (مسلمین)، و کسانی که یهودی و صائبی و نصرانی گشتهاند هرکس از آنها که به خدا و روز قیامت ایمان آورده و کار شایسته انجام دادهاست، نه ترسی بر آنها است و نه آنان اندوهگین میگردند»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«از مؤمنان و یهودیان و صابئین و مسیحیان، هر کس که به خداوند و روز بازپسین ایمان آورده و نیکوکاری کرده باشد، نه بیمی بر آنهاست و نه اندوهگین میشوند»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند که در متن آیه شرط نجات و رهایی از ترس و خوف از گذشته و آینده ایمان به خداوند و روز قیامت و انجام عمل صالح عنوان شده است و بر طبق آیه در این باره بین یهودیان، مسیحیان، مسلمانان و صابئان فرقی وجود ندارد. به گزارش مکارم، تعبیر «عمل صالحا» بر طبق آیه عمل به قوانین نسخ شده عمل صالح محسوب نمیشود؛ بلکه عمل صالح، عمل به قوانین موجود و آخرین قانون است.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره مائده، پنجمین سوره قرآن است. این سوره را یکصد و دوازدهمین در ترتیب نزول، دانستهاند. تمام آیات این سوره را مدنی گزارش کردهاند و تنها آیه ۳ این سوره را مکی دانستهاند که در جریان حجةالوداع نازل شده است.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۱۲: ۴۰۲.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۶: ۸۹.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۱۱۹.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۱۱۹.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۵: ۲۶–۲۸.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره مائده»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۳۰۵۲.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.