بدون تصویر

آیه ۱۰ سوره عادیات

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۱۰ سوره عادیات
مشخصات قرآنی
نام سورهعادیات
تعداد آیات سوره۱۱
شماره آیه۱۰
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۲۰
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۰ سوره عادیات دهمین آیه از صدمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در این آیه به آشکار شدن اسرار درونی سینه‌ها به هنگام قیامت، اشاره شده است. به گزارش مکارم مفسر شیعی، نظیر این آیه مضمون آیه ۹ سوره طارق می‌باشد.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ آیهٔ ۱۰ از سورهٔ ۱۰۰ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و راز دل‌ها آشکار گردانده شود»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و راز دلها آشکار گردانیده شود»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه به آشکار شدن اسرار درونی سینه‌ها به هنگام قیامت، اشاره شده است. به گزارش مکارم، نظیر این آیه مضمون آیه ۹ سوره طارق می‌باشد. در لغت «حصل» به معنی بیرون آوردن مغز از پوست است و در اینجا برای اشاره به جداسازی خوبی و بدی و ایمان و کفر، در روز قیامت به‌کار رفته است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره عادیات، صدمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، چهاردهمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره عصر و پیش از سوره کوثر نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.