بدون تصویر

آیه ۵۴ سوره طه

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۵۴ سوره طه
مشخصات قرآنی
نام سورهطه
تعداد آیات سوره۱۳۵
شماره آیه۵۴
شماره جزء۱۶
شماره حزب۶۳
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۵۴ سوره طه، پنجاه و چهارمین آیه از بیستمین سوره قرآن است. این آیه را از آیات مکی دانسته‌اند. در ادامه آیه گذشته، این آیه به پنجمین نعمت الهی اشاره دارد که خداوند انواع گیاهان مفید را منبع تغذیه انسان‌ها و حیوانات قرار داده است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 كُلُوا وَارْعَوْا أَنْعَامَكُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِأُولِي النُّهَىٰ آیهٔ ۵۴ از سورهٔ ۲۰ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«بخوريد و چهارپايانتان را بچرانيد، بي‌گمان در اين امر براي خردمندان نشانه‌ها است»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«بخورید و چارپایانتان را بچرانید، که در این مایه‌های عبرت برای خردمندان است‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: آیه به پنجمین نعمت الهی از زبان موسی اشاره دارد که او به فرعون گفت: «از این فرآورده‌های گیاهی هم خودتان می‌خورید و هم چهارپایان‌تان که در تمام این نعمت‌ها، نشانه‌های روشنی برای صاحبان عقل وجود دارد.» در لغت «نُهی» (جمع نهیه) به معنای عقل و دانشی است که انسان را از زشتی‌ها نهی می‌کند و بازمی‌دارد. به باور مکارم، این نکته اشاره دارد به اینکه هرگونه فکری برای پی بردن به اهمیت آیات الهی کافی نیست. بلکه عقل‌هایی که مسئولیت و تعهد دارند، به این حقایق پی می‌برند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره طه، بیستمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، چهل و پنجمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره مریم و پیش از سوره واقعه نازل شد. از مجموع آیات این سوره، دو آیه (آیات ۱۳۰ و ۱۳۱) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در سوره طه، سه آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.