آیه ۹۸ سوره حجر: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۹۸ سوره حجر''' نود و هشتمین [[آیه]] از پانزدهمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی]] آن به‌شمار می‌آید.
'''آیه ۹۸ سوره حجر''' نود و هشتمین [[آیه]] از پانزدهمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی]] آن به‌شمار می‌آید. متن آیه از [[محمد]] می‌خواهد که شکرگزار و سجده‌کننده بر [[خدا]] باشد.


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که خطاب به [[محمد]] در این آیه گفته شده است که باید سپاسگزار [[خدا|خدایش]] باشد و [[تسبیح‌گو]] و [[سجده|سجده‌کننده]] بر او باشد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۴۲|ج=۱۱}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==

نسخهٔ ‏۱۲ ژانویهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۱۹:۳۹

آیه ۹۸ سوره حجر
مشخصات قرآنی
نام سورهحجر
تعداد آیات سوره۹۹
شماره آیه۹۸
شماره جزء۱۴
شماره حزب۵۳
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۹۸ سوره حجر نود و هشتمین آیه از پانزدهمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. متن آیه از محمد می‌خواهد که شکرگزار و سجده‌کننده بر خدا باشد.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُنْ مِنَ السَّاجِدِينَ آیهٔ ۹۸ از سورهٔ ۱۵ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«پس پروردگارت را به پاکي ياد کن و از سجده کنندگان باش»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«پس سپاسگزارانه پروردگارت را تسبیح گوی و از ساجدان باش‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که خطاب به محمد در این آیه گفته شده است که باید سپاسگزار خدایش باشد و تسبیح‌گو و سجده‌کننده بر او باشد.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره حجر، پانزدهمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، پنجاه و چهارمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره یوسف و پیش از سوره انعام نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند. در سوره حجر، چهار یا پنج آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.