آیه ۱۵۹ سوره نساء نام سوره نساء تعداد آیات سوره ۱۷۶ شماره آیه ۱۵۹ شماره جزء ۶ شماره حزب ۲۱
آیه ۱۵۹ سوره نساء صد و پنجاه و نهمین آیه از چهارمین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن بهشمار میآید. در این آیه تصریح شده، پیش از مرگ اهل کتاب ، همگی آنان به عیسی ایمان میآورند و عیسی نیز به این موضوع در روز قیامت گواهی خواهد داد.
متن
متن آیه را فخر رازی ، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی ، مفسر شیعه ، چنین گزارش کردهاند:[۱] [۲]
وَإِنْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا
ترجمه
محمدگل گمشادزهی ، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«و از اهل کتاب هیچ کسی نیست مگر اینکه قبل از مرگش به او ایمان میآورد و روز قیامت (عیسی) بر آنان گواه خواهد بود»
بهاءالدین خرمشاهی ، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«و هیچکس از اهل کتاب نیست مگر آنکه پیش از مرگش به او [عیسی] ایمان آورد، و روز قیامت او [عیسی] برایشان گواه است»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند که در این آیه تصریح شده، پیش از مرگ اهل کتاب ، همگی آنان به عیسی ایمان میآورند و عیسی نیز به این موضوع در روز قیامت گواهی خواهد داد.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن ، سوره نساء ، چهارمین سوره از قرآن است. این سوره در ترتیب نزول ، نود و دومین سوره پس از سوره ممتحنه و پیش از سوره زلزال نازل شده است. از ظاهر سوره چنین استنباط کردهاند به یکباره نازل نشده باشد و آیاتش بیشتر به آیات مدنی شباهت دارند. برای این سوره ۲۶ آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کردهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
منابع
دارای نام
سجدهدار
دارای شأن نزول
مفاهیم وابسته
ترجمههای قرآن
مترجمان قرآن
به فارسی
به انگلیسی
به آلمانی
به ژاپنی
به فرانسوی
به ترکی
به ایتالیایی
به روسی
به سوئدی
به اردو
به گرجی
به مازندرانی
به کردی
نامهای قرآن
صفات قرآن
«مجید»: بزرگ
«عزیز»: غالب و منیع
«کریم»: بزرگوار
«عظیم»: بزرگ
«مبین»: آشکار و روشنگر
«حکیم»: محکم و پر از حکمت
«عربی»: نازل شده به زبان عربی
«مبارک»: سودمند و نافع
دارای نام
سجدهدار
دارای شأن نزول
مفاهیم وابسته
ترجمههای قرآن
مترجمان قرآن
به فارسی
به انگلیسی
به آلمانی
به ژاپنی
به فرانسوی
به ترکی
به ایتالیایی
به روسی
به سوئدی
به اردو
به گرجی
به مازندرانی
به کردی
نامهای قرآن
صفات قرآن
«مجید»: بزرگ
«عزیز»: غالب و منیع
«کریم»: بزرگوار
«عظیم»: بزرگ
«مبین»: آشکار و روشنگر
«حکیم»: محکم و پر از حکمت
«عربی»: نازل شده به زبان عربی
«مبارک»: سودمند و نافع