آیه ۶ سوره فتح: تفاوت میان نسخهها
(+ رده:آیههای مدنی قرآن (هاتکت)) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات آیه}} | {{جعبه اطلاعات آیه}} | ||
'''آیه ۶ سوره فتح''' ششمین [[آیه]] از چهل و هشتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مدنی]] آن بهشمار میآید. | '''آیه ۶ سوره فتح''' ششمین [[آیه]] از چهل و هشتمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مدنی]] آن بهشمار میآید. در آیه به سرنوشت زنان و مردان [[منافق]] و چهار نوع [[عذاب]] و مجازات این گروه از انسانها اشاره شده است. | ||
== متن == | == متن == | ||
| خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
== محتوا == | == محتوا == | ||
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه | [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش میکند: پس از بیان پاداشهای [[مؤمنان]] در آیه قبل، در آیه موردبحث به سرنوشت منافقان اشاره و در آن هدف [[خداوند]] از آن [[فتح]] مبین ([[صلح حدیبیه]]) مجازات آنان ذکر شده است. براساس متن آیه، خداوند آن زنان و مردان منافقی را که به خداوند گمان بد میبرند به این وسیله مجازات کرده و از این پس حوادث سوء تنها بر این گروه نازل میشود. خشم و غضب خدا برای آنان است و آنان را از [[رحمت]] خود دور میسازد. همچنین جایگاه ابدی آنان در [[دوزخ]] خواهد بود و سرانجامی بد گریبانگیرشان خواهد شد. از نظر مکارم، ذکر زنان در کنار مردان نشانه آن است که [[اسلام]] تنها دین مردان نیست و برای همه انسانها (اعم از مرد و زن) میباشد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۳۴-۳۵|ج=۲۲}}</ref> | ||
== شأن نزول و ترتیب == | == شأن نزول و ترتیب == | ||
نسخهٔ ۳۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۸:۱۸
| مشخصات قرآنی | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| نام سوره | فتح | ||||
| تعداد آیات سوره | ۲۹ | ||||
| شماره آیه | ۶ | ||||
| شماره جزء | ۲۶ | ||||
| شماره حزب | ۱۰۲ | ||||
| اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۶ سوره فتح ششمین آیه از چهل و هشتمین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن بهشمار میآید. در آیه به سرنوشت زنان و مردان منافق و چهار نوع عذاب و مجازات این گروه از انسانها اشاره شده است.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ الظَّانِّينَ بِاللَّهِ ظَنَّ السَّوْءِ ۚ عَلَيْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ ۖ وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ ۖ وَسَاءَتْ مَصِيرًا
![]()
![]()
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«و تا اینکه مردان و زنان منافق و مردان و زنان مشرکی را عذاب کند که به خدا گمان بد میبردند، بدیها و بلاها تنها ایشان را دربر میگیرد و خداوند بر آنان خشمگین است و آنانرا لعنت میکند و دوزخ را برایشان آماده ساخته است که بد جایگاهی است»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«و تا مردان منافق و زنان منافق و مردان مشرک و زنان مشرک را که درباره خداوند بداندیشند، عذاب کند، گردش بد روزگار بر آنان باد و خداوند بر آنان خشم گرفته و لعنت آورده و برایشان دوزخ را آماده ساخته است و بد سرانجامی است»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند: پس از بیان پاداشهای مؤمنان در آیه قبل، در آیه موردبحث به سرنوشت منافقان اشاره و در آن هدف خداوند از آن فتح مبین (صلح حدیبیه) مجازات آنان ذکر شده است. براساس متن آیه، خداوند آن زنان و مردان منافقی را که به خداوند گمان بد میبرند به این وسیله مجازات کرده و از این پس حوادث سوء تنها بر این گروه نازل میشود. خشم و غضب خدا برای آنان است و آنان را از رحمت خود دور میسازد. همچنین جایگاه ابدی آنان در دوزخ خواهد بود و سرانجامی بد گریبانگیرشان خواهد شد. از نظر مکارم، ذکر زنان در کنار مردان نشانه آن است که اسلام تنها دین مردان نیست و برای همه انسانها (اعم از مرد و زن) میباشد.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره فتح، چهل و هشتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، صد و یازدهمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره جمعه و پیش از سوره مائده نازل شد. این سوره را مدنی دانستهاند. در سوره فتح، یک آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کردهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۲۸: ۷۰.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۱۸: ۳۷۶.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۵۱۱.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۵۱۱.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲۲: ۳۴-۳۵.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره فتح»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۳۰۱۲.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.