مسابقه دانش‌دخت
اسلامیکال از تاریخ ۱۵ دی تا ۲۰ بهمن، میزبان یک همایه با موضوع زنان است. شما می‌توانید در مسابقه مقاله‌نویسی دانش‌دخت، شرکت کنید و با نگارش مقاله، از جوایز آن بهره‌مند باشید. اگر به موضوعات مربوط با زنان علاقه‌مندید، این فرصت را از دست ندهید. فهرستی از مقالات پیشنهادی جهت ایجاد یا ویرایش در اینجا وجود دارد.
بدون تصویر

آیه ۸ سوره نبأ

از اسلامیکال
نسخهٔ تاریخ ‏۱۷ ژوئیهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۲:۱۳ توسط Shahroudi (بحث | مشارکت‌ها) (+رده:آیه‌های با موضوع خلقت، +رده:آیه‌های با موضوع انسان (هات‌کت))
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۸ سوره نبأ
مشخصات قرآنی
نام سورهنبأ
تعداد آیات سوره۴۰
شماره آیه۸
شماره جزء۳۰
شماره حزب۱۱۷
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۸ سوره نبأ هشتمین آیه از هفتاد و هشتمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در این آیه به نعمت‌های انفسی و درونی انسان اشاره دارد که همان آفرینش انسان از دو جنس مذکر و مؤنث است. بنابه آنچه در منابع آمده است؛ اینگونه خلقت انسان‌ها که علاوه بر ادامه و بقای نسل انسان، باعث آرامش جسم و روح او نیز می‌شود؛ از فواید این نعمت الهی به‌شمار می‌آید.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا آیهٔ ۸ از سورهٔ ۷۸ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و شما را به صورت جفت‌های (نر و ماده) آفریده‌ایم»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و شما را به صورت جفتها[ی گوناگون‌] آفریده‌ایم‌»

محتوا

به گزارش مکارم شیرازی از مفسران شیعه، در این آیه به نعمت‌های انفسی و درونی انسان اشاره دارد که همان آفرینش انسان از دو جنس مذکر و مؤنث است. به عقیده او، اینگونه خلقت انسان‌ها، علاوه بر ادامه و بقای نسل انسان، باعث آرامش جسم و روح او نیز می‌شود. همچنین تعبیر «ازواج» می‌تواند اشاره به اصناف، نژادها و رنگ‌ها و استعدادهای مختلف انسان‌ها باشد.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره نبأ، هفتاد و هشتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هشتادمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره معارج و پیش از سوره نازعات نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.