آیه ۳۹ سوره انبیاء

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۳۹ سوره انبیاء
مشخصات قرآنی
نام سورهانبیاء
تعداد آیات سوره۱۱۲
شماره آیه۳۹
شماره جزء۱۷
شماره حزب۶۵
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۳۹ سوره انبیاء، سی و نهمین آیه از بیست و یکمین سوره قرآن است. این آیه را از آیات مکی دانسته‌اند. این آیه پاسخ قرآن به تقاضای مشرکان نسبت به فرارسیدن قیامت است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 لَوْ يَعْلَمُ الَّذِينَ كَفَرُوا حِينَ لَا يَكُفُّونَ عَنْ وُجُوهِهِمُ النَّارَ وَلَا عَنْ ظُهُورِهِمْ وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ آیهٔ ۳۹ از سورهٔ ۲۱ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«اگر کافران مي‌دانستند هنگامي که نمي‌توانند آتش را از پس و پيش خود باز دارند و آنان ياري نمي‌گردند، (در رابطه با آمدن عذاب شتاب نمي‌ورزيدند)»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«اگر کافران بدانند که هنگامی که نتوانند آتش را از چهره‌هایشان و از پشتهایشان باز دارند، و یاری نیابند [به صدق آن وعده پی برند]»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: قرآ‌ن در پاسخ مشرکان چنین می‌گوید: «اگر کافران می‌دانستند زمانی را که نمی‌توانند شعله‌های آتش دوزخ را از صورت و پشت خود دور سازند و هیچ کس به یاری آنها نخواهد شتافت، هرگز تعجیل در عذاب نمی‌کردند و نمی‌گفتند کی فرا می‌رسد.» تعبیر به صورت‌ها و پشت‌ها در آیه به این جهت است که آتش دوزخ از همه اطراف، جهنمیان را احاطه کرده و راه فراری از آن نیست. همچنین عبارت «و لا هم ینصرون» اشاره به این مطلب است که این بت‌هایی را که می‌پرستند و گمان می‌کردند شفیعان آنها هستند، در آن روز هیچ کاری از آنها ساخته نیست.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره انبیاء، بیست و یکمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هفتاد و سومین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره ابراهیم و پیش از سوره مومنون نازل شد. از مجموع آیات این سوره، چهار آیه (آیات ۵۲ تا ۵۵) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در سوره انبیاء، دو یا سه آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.