بدون تصویر

آیه ۹ سوره طور

از اسلامیکال
نسخهٔ تاریخ ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۴:۰۸ توسط Shahroudi (بحث | مشارکت‌ها) (+رده:آیه‌های با موضوع قیامت، +رده:آیه‌های با موضوع آسمان (هات‌کت))
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۹ سوره طور
مشخصات قرآنی
نام سورهطور
تعداد آیات سوره۴۹
شماره آیه۹
شماره جزء۲۷
شماره حزب۱۰۵
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۹ سوره طور نهمین آیه از پنجاه و دومین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در آیه به یکی از نشانه‌های برپایی روز قیامت اشاره شده است: حرکات نامنظم و شدید کرات آسمانی به هر سو و خارج شدن هرکدام از آنها از مدار و مسیر همیشگی خویش.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا آیهٔ ۹ از سورهٔ ۵۲ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«ورزی‌که اسمان سخت بلرزد»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«روزی که آسمان به شدت درهم گردد»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: قرآن در آیه موردبحث به درهم پیچیده شدن کرات آسمانی و پرتاب شدن و حرکات نامنظم و شدید آنها اشاره و آن را به عنوان یکی از نشانه‌های برپایی قیامت معرفی می‌کند. «مور» در لغت دارای چند معنی مختلف است: در مفردات آمده به معنای جریان سریع، در لسان العرب این واژه به معنی حرکت و رفت و آمد گفته شده و گاه به معنای موج و سرعت یا حرکت دورانی تفسیر شده است. از همه این معانی می‌توان استفاده کرد که «مور» حرکتی سریع و دورانی همراه با رفت و آمد و اضطراب و به حالت موجی است و در کل اشاره دارد به اینکه نظام کنونی عالم در آستانه قیامت دچار تحول و دگرگونی می‌گردد.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره طور، پنجاه و دومین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هفتاد و هشتمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره سجده و پیش از سوره ملک نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند. در سوره طور، دو آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.