آیه ۱۰۳ سوره انعام

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۱۰۳ سوره انعام
مشخصات قرآنی
نام سورهانعام
تعداد آیات سوره۱۶۵
شماره آیه۱۰۳
شماره جزء۷
شماره حزب۲۸
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۰۳ سوره انعام صد و سومین آیه از ششمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در این آیه بر این مطلب تأکید شده که چشم‌ها خداوند را نمی‌توانند ببینند و او بر چشم‌ها و بینایی‌ها احاطه دارد. چراکه او لطیف (مداراگر) و خبیر (باریک‌دان) است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 لَا تُدْرِكُهُ الْأَبْصَارُ وَهُوَ يُدْرِكُ الْأَبْصَارَ ۖ وَهُوَ اللَّطِيفُ الْخَبِيرُ آیهٔ ۱۰۳ از سورهٔ ۶ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«چشم‌ها او را احاطه نمی‌کنند، و او چشمها را احاطه می‌کند، و او دقیق و آگاه است»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«دیدگان او را درنیابد و او دیدگان را دریابد، و اوست باریک بین آگاه‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: قرآن برای اثبات نگهبانی خداوند و تفاوت او با سایر موجودات می‌گوید: «چشم‌ها او را نمی‌بینند اما او بر تمام چشم‌ها احاطه دارد و آنها را ادراک می‌کند. او از تمام ریزه‌کاریها باخبر و از همه چیز آگاه است.» به گفته مکارم، تنها کسی که می‌تواند حافظ و مربی همه چیز باشد که دارای صفات فوق است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره انعام، ششمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، پنجاه و پنجمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره حجر و پیش از سوره صافات نازل شد. از مجموع آیات این سوره، نه آیه از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در نقلی دیگر، تمام آیات سوره انعام به یکباره و در مکه نازل شده است. در سوره انعام، نه آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.