آیه ۶۶ سوره زمر: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۶۶ سوره زمر''' شصت و ششمین [[آیه]] از سی و نهمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید.
'''آیه ۶۶ سوره زمر''' شصت و ششمین [[آیه]] از سی و نهمین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. در آیه دو دستور به [[پیامبر اسلام]] داده شده است:‌ [[عبادت]] [[الله]] و [[شکرگزاری]].


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند: [[قرآن]] در این آیه به پیامبر اسلام دو مسئله مهم را یادآوری و به آن فرمان می‌دهد: «بلکه تنها [[خدا|خداوند]] را عبادت کن و از شکرگزاران باش.» مکارم در ادامه چنین می‌نویسد: «مقدم داشتن «اللَّه» برای «حصر» است، یعنی [[معبود]] تو باید منحصرا ذات پاک «اللَّه» باشد و به دنبال آن دستور به شکرگزاری می‌دهد، چراکه شکر در برابر نعمت‌هایی که انسان در آن غوطه‌ور است؛ همیشه نردبانی است برای «معرفة اللَّه» و نفی هر گونه [[شرک]]. شکر در برابر نعمت [[فطری]] هر انسانی است و برای شکرگزاری قبل از هر چیز باید شخص [[منعم]] را شناخت و اینجاست که خط شکر به خط [[توحید]] منتهی می‌شود و [[بت‌ها]] که مبدء هیچ نعمتی نیستند؛ کنار می‌روند.»<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۵۲۸-۵۲۹|ج=۱۹}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۸ دسامبر ۲۰۲۵، ساعت ۲۰:۰۸

آیه ۶۶ سوره زمر
مشخصات قرآنی
نام سورهزمر
تعداد آیات سوره۷۵
شماره آیه۶۶
شماره جزء۲۴
شماره حزب۹۳
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۶۶ سوره زمر شصت و ششمین آیه از سی و نهمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در آیه دو دستور به پیامبر اسلام داده شده است:‌ عبادت الله و شکرگزاری.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 بَلِ اللَّهَ فَاعْبُدْ وَكُنْ مِنَ الشَّاكِرِينَ آیهٔ ۶۶ از سورهٔ ۳۹ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«بلکه تنها خدا را بپرست و از سپاسگزاران باش»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«بلکه خداوند را بپرست و از سپاسگزاران باش‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: قرآن در این آیه به پیامبر اسلام دو مسئله مهم را یادآوری و به آن فرمان می‌دهد: «بلکه تنها خداوند را عبادت کن و از شکرگزاران باش.» مکارم در ادامه چنین می‌نویسد: «مقدم داشتن «اللَّه» برای «حصر» است، یعنی معبود تو باید منحصرا ذات پاک «اللَّه» باشد و به دنبال آن دستور به شکرگزاری می‌دهد، چراکه شکر در برابر نعمت‌هایی که انسان در آن غوطه‌ور است؛ همیشه نردبانی است برای «معرفة اللَّه» و نفی هر گونه شرک. شکر در برابر نعمت فطری هر انسانی است و برای شکرگزاری قبل از هر چیز باید شخص منعم را شناخت و اینجاست که خط شکر به خط توحید منتهی می‌شود و بت‌ها که مبدء هیچ نعمتی نیستند؛ کنار می‌روند.»[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره زمر، سی و نهمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، پنجاه و نهمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره سبأ و پیش از سوره مؤمن نازل شد. از مجموع آیات این سوره، سه آیه (آیات ۵۲ تا ۵۴) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در سوره زمر، پنج یا هفت آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.