آیه ۴۷ سوره شوری: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
 
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۴۷ سوره شوری''' چهل و هفتمین [[آیه]] از چهل و دومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید.
'''آیه ۴۷ سوره شوری''' چهل و هفتمین [[آیه]] از چهل و دومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن به‌شمار می‌آید. در این آیه به انسانها هشدار داده شده و از آنان دعوت می‌شود قبل از آمدن روز [[قیامت]]، به سوی [[پروردگار|پروردگارشان]] بروند و به او پناه ببرند.  


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند: [[قرآن]] در این آیه برای اینکه سایر مردم به سرنوشت [[کافران]] و [[ظالمان]] دچار نگردند، به آنها هشدار می‌دهد و آنها را دعوت به پذیرش [[ایمان]] به پروردگارشان می‌کند. این دعوت برطبق متن چنین است: «دعوت پروردگار خویش را اجابت کنید پیش از آنکه روزی فرا رسد که دیگر بازگشتی برای آن در برابر اراده پروردگار نیست. {زیرا} در آن روز برای شما نه ملجا و پناهی است که در برابر [[عذاب]] الهی پناه‌تان دهد و نه یار و یاوری که از شما دفاع کند.» به گفته مکارم، جمله «یَوْمٌ لا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ‌» اشاره به روز قیامت است نه روز [[مرگ]]، و تعبیر «من اللَّه» اشاره به این است که در برابر اراده و فرمان او دائر بر عدم‌ بازگشت، کسی نمی‌تواند تصمیم دیگری بگیرد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۴۷۹-۴۸۰|ج=۲۰}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۰ سپتامبر ۲۰۲۵، ساعت ۱۷:۱۴

آیه ۴۷ سوره شوری
مشخصات قرآنی
نام سورهشوری
تعداد آیات سوره۵۳
شماره آیه۴۷
شماره جزء۲۵
شماره حزب۹۸
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۴۷ سوره شوری چهل و هفتمین آیه از چهل و دومین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در این آیه به انسانها هشدار داده شده و از آنان دعوت می‌شود قبل از آمدن روز قیامت، به سوی پروردگارشان بروند و به او پناه ببرند.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 اسْتَجِيبُوا لِرَبِّكُمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ يَوْمٌ لَا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ ۚ مَا لَكُمْ مِنْ مَلْجَإٍ يَوْمَئِذٍ وَمَا لَكُمْ مِنْ نَكِيرٍ آیهٔ ۴۷ از سورهٔ ۴۲ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«پیش از آنکه روزی فرا رسد که از (سوی) خدا بازگشتی ندارد (دعوت) پروردگار خود را بپذیرید، در آن روز نه پناهگاهی دارید و نه می‌توانید انکار کنید»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«ندای پروردگارتان را، پیش از آنکه روزی بیاید که در برابر امر الهی بازگشتی نداشته باشد، بپذیرید، در چنین روزی شما را پناهگاهی نیست، و شما را مجال انکاری نیست‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: قرآن در این آیه برای اینکه سایر مردم به سرنوشت کافران و ظالمان دچار نگردند، به آنها هشدار می‌دهد و آنها را دعوت به پذیرش ایمان به پروردگارشان می‌کند. این دعوت برطبق متن چنین است: «دعوت پروردگار خویش را اجابت کنید پیش از آنکه روزی فرا رسد که دیگر بازگشتی برای آن در برابر اراده پروردگار نیست. {زیرا} در آن روز برای شما نه ملجا و پناهی است که در برابر عذاب الهی پناه‌تان دهد و نه یار و یاوری که از شما دفاع کند.» به گفته مکارم، جمله «یَوْمٌ لا مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ‌» اشاره به روز قیامت است نه روز مرگ، و تعبیر «من اللَّه» اشاره به این است که در برابر اراده و فرمان او دائر بر عدم‌ بازگشت، کسی نمی‌تواند تصمیم دیگری بگیرد.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره شوری، چهل و دومین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، شصت و دومین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره فصلت و پیش از سوره زخرف نازل شد. از مجموع آیات این سوره، چهار آیه (۲۳، ۲۴، ۲۵ و ۲۷) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در سوره شوری، هشت آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.