آیه ۵ سوره شوری: تفاوت میان نسخهها
(+ رده:آیههای مکی قرآن (هاتکت)) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات آیه}} | {{جعبه اطلاعات آیه}} | ||
'''آیه ۵ سوره شوری''' پنجمین [[آیه]] از چهل و دومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن بهشمار میآید. | '''آیه ۵ سوره شوری''' پنجمین [[آیه]] از چهل و دومین [[سوره قرآن]] است و از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] آن بهشمار میآید. موضوع آیه متلاشی شدن آسمانها از بزرگی و عظمت [[وحی]] و سخن الهی و [[تسبیح]] و [[استغفار]] [[فرشتگان]] است. در پایان آیه نیز به دو اسم «[[غفور]]» و «[[رحیم]]» از [[اسماء الحسنی]] [[خداوند]] اشاره شده است. | ||
== متن == | == متن == | ||
| خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
== محتوا == | == محتوا == | ||
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه | [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش میکند: در این آیه سخن از متلاشی شدن آسمانهاست که بنابر قول مکارم، برای این مطلب دو [[تفسیر قرآن|تفسیر]] بیان شده است که با هم قابل جمعند. در تفسیر اول دلیل این شکافتن و متلاشی شدن آنها بزرگی و عظمت وحی الهی است و در تفسیر دوم این امر به سبب نسبتهای ناروای [[مشرکان]] و [[کافران]] به ذات پاک [[خداوند]] است. در ادامه با توجه به این دو تفسیر، تسبیح و استغفار فرشتگان نیز دو حالت خواهد داشت: در تفسیر اول فرشتگان حامل وحی، خداوند را تسبیح و تقدیس میکنند و برای [[مؤمنان|مؤمنانی]] که دچار لغزش میشوند، استغفار مینمایند. بنابه تفسیر دوم نیز تسبیح آنان برای [[تنزیه]] خداوند از نسبت [[شرک]] به او و استغفارشان نیز برای مشرکانی است که [[ایمان]] آورده و [[توحید]] را قبول کردهاند. در انتهای آیه نیز به دو صفت دیگر از صفات خداوند (یعنی غفور و رحیم) اشاره شده که کاملا با محتوای ابتدای آیه ارتباط دارد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۳۵۰-۳۵۳|ج=۲۰}}</ref> | ||
== شأن نزول و ترتیب == | == شأن نزول و ترتیب == | ||
نسخهٔ کنونی تا ۸ سپتامبر ۲۰۲۵، ساعت ۱۸:۲۶
| مشخصات قرآنی | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| نام سوره | شوری | ||||
| تعداد آیات سوره | ۵۳ | ||||
| شماره آیه | ۵ | ||||
| شماره جزء | ۲۵ | ||||
| شماره حزب | ۹۷ | ||||
| اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۵ سوره شوری پنجمین آیه از چهل و دومین سوره قرآن است و از آیات مکی آن بهشمار میآید. موضوع آیه متلاشی شدن آسمانها از بزرگی و عظمت وحی و سخن الهی و تسبیح و استغفار فرشتگان است. در پایان آیه نیز به دو اسم «غفور» و «رحیم» از اسماء الحسنی خداوند اشاره شده است.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْ فَوْقِهِنَّ ۚ وَالْمَلَائِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِمَنْ فِي الْأَرْضِ ۗ أَلَا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
![]()
![]()
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«نزدیک است که آسمانها از بالایشان در هم بشکافند، و فرشتگان با ستایش پروردگارشان تسبیح میگویند و برای کسانیکه در زمین هستند درخواست آمرزش میکنند بدانکه خداوند آمرزگار مهربان است»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«نزدیک است که آسمانها [از ناروایی بهتان آنان] بر فرازشان پاره پاره شود، و فرشتگان سپاسگزارانه پروردگارشان را تسبیح میگویند و برای زمینیان آمرزش میخواهند، هان همانا خداوند است که آمرزگار مهربان است»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند: در این آیه سخن از متلاشی شدن آسمانهاست که بنابر قول مکارم، برای این مطلب دو تفسیر بیان شده است که با هم قابل جمعند. در تفسیر اول دلیل این شکافتن و متلاشی شدن آنها بزرگی و عظمت وحی الهی است و در تفسیر دوم این امر به سبب نسبتهای ناروای مشرکان و کافران به ذات پاک خداوند است. در ادامه با توجه به این دو تفسیر، تسبیح و استغفار فرشتگان نیز دو حالت خواهد داشت: در تفسیر اول فرشتگان حامل وحی، خداوند را تسبیح و تقدیس میکنند و برای مؤمنانی که دچار لغزش میشوند، استغفار مینمایند. بنابه تفسیر دوم نیز تسبیح آنان برای تنزیه خداوند از نسبت شرک به او و استغفارشان نیز برای مشرکانی است که ایمان آورده و توحید را قبول کردهاند. در انتهای آیه نیز به دو صفت دیگر از صفات خداوند (یعنی غفور و رحیم) اشاره شده که کاملا با محتوای ابتدای آیه ارتباط دارد.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره شوری، چهل و دومین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، شصت و دومین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره فصلت و پیش از سوره زخرف نازل شد. از مجموع آیات این سوره، چهار آیه (۲۳، ۲۴، ۲۵ و ۲۷) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانستهاند. در سوره شوری، هشت آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کردهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۲۷: ۵۷۵.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۱۸: ۲.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۴۸۳.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۴۸۳.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۲۰: ۳۵۰-۳۵۳.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره شوری»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۲۹۵۹.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.