آیه ۴۳ سوره اسراء
| مشخصات قرآنی | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| نام سوره | اسراء | ||||
| تعداد آیات سوره | ۱۱۱ | ||||
| شماره آیه | ۴۳ | ||||
| شماره جزء | ۱۵ | ||||
| شماره حزب | ۵۷ | ||||
| اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۴۳ سوره اسراء چهل و سومین آیه از هفدهمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن بهشمار میآید. این آیه بر منزه شمردن خداوند از هرگونه نسبت ناروای مشرکان تأکید شده است.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا
![]()
![]()
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«خداوند از آنچه آنان ميگويند (بسيار منزّه و) خيلي والاتر و بالاتر است»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«او از آنچه میگویند بسی منزه و فراتر است»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند: در آیه با چهار تعبیر مختلف بر پاک و منزه بودن خداوند از هرگونه نسبت ناروای مشرکان تأکید دارد و چنین میگوید: ۱) خدا از هر گونه نسبت ناروا منزه و بری است. ۲) او برتر است از هر آنچه که دربارهاش میگویند. ۳ و ۴) سپس با دو تعبیر (علوا و کبیرا) بر دو مطلب قبلی تأکیدهای محکم و مجددی صورت گرفته است.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره اسراء، هفدهمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، پنجاهمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره قصص و پیش از سوره یونس نازل شد. از مجموع آیات این سوره، دوازده آیه (آیات ۲۶، ۳۲، ۳۳، ۵۷ و ۷۳ تا ۸۰) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانستهاند. در سوره اسراء، سه آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کردهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۲۰: ۳۴۵.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۱۳: ۱۳۹.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۲۸۶.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۲۸۶.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۲: ۱۳۲.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره اسراء»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۲۷۳۷.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.