آیه ۳۶ سوره رعد: تفاوت میان نسخهها
(ایجاد مقاله آیات) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| (یک نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط یک کاربر دیگر نشان داده نشد) | |||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات آیه}} | {{جعبه اطلاعات آیه}} | ||
'''آیه ۳۶ سوره رعد''' سی و ششمین [[آیه]] از سیزدهمین [[سوره]] [[قرآن]] است و در [[مکی]] یا [[مدنی]] بودن آن اختلاف وجود دارد. آیه به عکس العمل مردم در برابر نزول آیات الهی و آنچه از جانب [[خداوند]] بر [[پیامبر]] [[وحی]] میشود؛ اشاره دارد. | |||
== متن == | == متن == | ||
متن [[آیه]] را [[فخر رازی]]، از مفسران [[سنی|سنی مذهب]] و [[علامه طباطبایی|محمدحسین طباطبایی]]، مفسر [[شیعه]]، چنین گزارش کردهاند:<ref>{{پک|رازی|۱۴۲۰|ک=تفسیر کبیر|ص= | متن [[آیه]] را [[فخر رازی]]، از مفسران [[سنی|سنی مذهب]] و [[علامه طباطبایی|محمدحسین طباطبایی]]، مفسر [[شیعه]]، چنین گزارش کردهاند:<ref>{{پک|رازی|۱۴۲۰|ک=تفسیر کبیر|ص=۴۷|ج=۱۹}}</ref><ref>{{پک|طباطبایی|۱۳۹۵|ک=تفسیر المیزان|ص=۵۰۵|ج=۱۱}}</ref> | ||
<blockquote>{{آیه خودکار|تزئینی=بله}}</blockquote> | <blockquote>{{آیه خودکار|تزئینی=بله}}</blockquote> | ||
== ترجمه == | == ترجمه == | ||
[[محمدگل گمشادزهی]]، مترجم سنی [[حنفی|حنفی مذهب]] در ترجمه آیه آورده است:<ref>{{پک|گمشادزهی|۱۳۹۴|ک=ترجمه معانی قرآن کریم|ص= | [[محمدگل گمشادزهی]]، مترجم سنی [[حنفی|حنفی مذهب]] در ترجمه آیه آورده است:<ref>{{پک|گمشادزهی|۱۳۹۴|ک=ترجمه معانی قرآن کریم|ص=۲۵۴}}</ref> | ||
<blockquote>{{color|Brown|{{ترجمه خودکار|مترجم=گمشادزهی}}}}</blockquote> | <blockquote>{{color|Brown|{{ترجمه خودکار|مترجم=گمشادزهی}}}}</blockquote> | ||
[[بهاءالدین خرمشاهی]]، مترجم شیعه [[شیعه دوازدهامامی|امامی مذهب]] در ترجمه این آیه آورده است:<ref>{{پک|خرمشاهی|۱۳۹۳|ک=ترجمه خرمشاهی|ص= | [[بهاءالدین خرمشاهی]]، مترجم شیعه [[شیعه دوازدهامامی|امامی مذهب]] در ترجمه این آیه آورده است:<ref>{{پک|خرمشاهی|۱۳۹۳|ک=ترجمه خرمشاهی|ص=۲۵۴}}</ref> | ||
<blockquote>{{color|Brown|{{ترجمه خودکار|مترجم=خرمشاهی}}}}</blockquote> | <blockquote>{{color|Brown|{{ترجمه خودکار|مترجم=خرمشاهی}}}}</blockquote> | ||
== محتوا == | == محتوا == | ||
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه | [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش میکند: [[قرآن]] در این آیه به عکس العمل مردم در برابر [[نزول قرآن]] و وحی الهی پرداخته و چنین میگوید: «و آنها که [[کتاب آسمانی]] در اختیارشان قرار دادهایم از آنچه بر تو نازل شده خوشحالند و بعضی از احزاب (و گروهها) قسمتی از آن را انکار میکنند، بگو من مامورم که [[الله|اللَّه]] را بپرستم و شریکی برای او قائل نشوم، به سوی او دعوت میکنم و بازگشت (همگان) به سوی او است.» به گزارش مکارم، تعبیر «آتیناهم الکتاب» در اینجا و سایر آیات قرآن معمولا به [[یهود]] و [[نصارا]] و پیروان [[دین|ادیان]] الهی اشاره دارد. از اینرو گروهی از [[اهل کتاب]] که حق طلبند؛ از نزول آیات بر پیامبر خوشحال میشوند. اما معاندان و افراد لجوج از اهل کتاب به مخالفت میپردازند. بنابه گفته مکارم، درباره احزاب یاد شده در آیه این احتمال وجود دارد که اشاره به [[مشرکان]] بوده باشد. چراکه در سوره احزاب از آنان با این تعبیر نام برده شده است. [[شیخ طبرسی|طبرسی]] [[مفسر]] بزرگ [[شیعی]] و برخی دیگر از مفسران مانند [[ابن عباس]] آیه فوق را درباره انکار [[بت پرستان]] نسبت به توصیف [[خداوند]] به صفت [[رحمان]] دانستهاند که اهل کتاب بخصوص یهود به خاطر آشنایی با این توصیف در آیات قرآن اظهار خوشحالی کردند؛ اما مشرکان [[مکه]] که با این توصیف آشنا نبودند، آن را مسخره کردند. در پایان آیه نیز به [[پیامبر اسلام]] فرمان داده میشود که به مخالفت و لجاجت این افراد اعتنا نکند و در مسیر مستقیم خود بایستد و به راه خود با استقامت ادامه دهد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۲۳۲-۲۳۵|ج=۱۰}}</ref> | ||
== شأن نزول و ترتیب == | == شأن نزول و ترتیب == | ||
به گزارش ''[[فرهنگنامه علوم قرآن]]''، [[سوره رعد]]، سیزدهمین [[فهرست سورههای قرآن|سوره قرآن]] است. این [[سوره]] را در [[ترتیب نزول قرآن|ترتیب نزول]]، نود و ششمین سوره نازل شده بر [[محمد|پیامبر اسلام]] دانستهاند که پس از [[سوره محمد]] و پیش از [[سوره الرحمن]] نازل شد. از مجموع آیات در [[سوره مدنی|مدنی]] یا [[سوره مکی|مکی]] بودن این سوره، اختلاف نظر وجود دارد. در سوره رعد، یک یا دو آیه [[ناسخ و منسوخ|ناسخ یا منسوخ]] گزارش کردهاند. [[آیه ۲۸ سوره رعد]]، دارای [[سجده مستحب]] است.<ref>{{پک|1=دفتر تبلیغات اسلامی|2=۱۳۸۸|ک=فرهنگنامه علوم قرآن|ص=۲۹۰۶|ف=سوره رعد}}</ref> | |||
== پانویس == | == پانویس == | ||
| خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
{{ناوبری آیات}} | {{ناوبری آیات}} | ||
{{قرآن}} | {{قرآن}} | ||
{{درجهبندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامهها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}} | |||
[[رده:آیههای مکی قرآن]] | |||
[[رده:آیههای مدنی قرآن]] | |||
نسخهٔ کنونی تا ۱ آوریل ۲۰۲۶، ساعت ۰۹:۰۳
| مشخصات قرآنی | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| نام سوره | رعد | ||||
| تعداد آیات سوره | ۴۳ | ||||
| شماره آیه | ۳۶ | ||||
| شماره جزء | ۱۳ | ||||
| شماره حزب | ۵۱ | ||||
| اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۳۶ سوره رعد سی و ششمین آیه از سیزدهمین سوره قرآن است و در مکی یا مدنی بودن آن اختلاف وجود دارد. آیه به عکس العمل مردم در برابر نزول آیات الهی و آنچه از جانب خداوند بر پیامبر وحی میشود؛ اشاره دارد.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَفْرَحُونَ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ ۖ وَمِنَ الْأَحْزَابِ مَنْ يُنْكِرُ بَعْضَهُ ۚ قُلْ إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ اللَّهَ وَلَا أُشْرِكَ بِهِ ۚ إِلَيْهِ أَدْعُو وَإِلَيْهِ مَآبِ
![]()
![]()
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«و کسانيکه به ايشان کتاب دادهایم از آنچه بهسوی تو فرو فرستاده شده است شاد ميشوند، و از ميان دستههاي (کافران) کساني هستند که بخشي از آن را انکار ميکند بگو: «من تنها و تنها فرمان يافتهام که خداوند را بپرستم و به او شرک نورزم بهسوی او فرا ميخوانم و بازگشت من بهسوی اوست»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«و اهل کتاب به آنچه بر تو نازل شده است، شادمانی میکنند، و از گروه مشرکان کسانی هستند که بخشی از آن را انکار میکنند، بگو همین به من فرمان رسیده است که خداوند را بپرستم و به او شرک نیاورم، به سوی او دعوت میکنم و بازگشت من به سوی اوست»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند: قرآن در این آیه به عکس العمل مردم در برابر نزول قرآن و وحی الهی پرداخته و چنین میگوید: «و آنها که کتاب آسمانی در اختیارشان قرار دادهایم از آنچه بر تو نازل شده خوشحالند و بعضی از احزاب (و گروهها) قسمتی از آن را انکار میکنند، بگو من مامورم که اللَّه را بپرستم و شریکی برای او قائل نشوم، به سوی او دعوت میکنم و بازگشت (همگان) به سوی او است.» به گزارش مکارم، تعبیر «آتیناهم الکتاب» در اینجا و سایر آیات قرآن معمولا به یهود و نصارا و پیروان ادیان الهی اشاره دارد. از اینرو گروهی از اهل کتاب که حق طلبند؛ از نزول آیات بر پیامبر خوشحال میشوند. اما معاندان و افراد لجوج از اهل کتاب به مخالفت میپردازند. بنابه گفته مکارم، درباره احزاب یاد شده در آیه این احتمال وجود دارد که اشاره به مشرکان بوده باشد. چراکه در سوره احزاب از آنان با این تعبیر نام برده شده است. طبرسی مفسر بزرگ شیعی و برخی دیگر از مفسران مانند ابن عباس آیه فوق را درباره انکار بت پرستان نسبت به توصیف خداوند به صفت رحمان دانستهاند که اهل کتاب بخصوص یهود به خاطر آشنایی با این توصیف در آیات قرآن اظهار خوشحالی کردند؛ اما مشرکان مکه که با این توصیف آشنا نبودند، آن را مسخره کردند. در پایان آیه نیز به پیامبر اسلام فرمان داده میشود که به مخالفت و لجاجت این افراد اعتنا نکند و در مسیر مستقیم خود بایستد و به راه خود با استقامت ادامه دهد.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره رعد، سیزدهمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، نود و ششمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره محمد و پیش از سوره الرحمن نازل شد. از مجموع آیات در مدنی یا مکی بودن این سوره، اختلاف نظر وجود دارد. در سوره رعد، یک یا دو آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کردهاند. آیه ۲۸ سوره رعد، دارای سجده مستحب است.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۱۹: ۴۷.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۱۱: ۵۰۵.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۲۵۴.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۲۵۴.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۰: ۲۳۲-۲۳۵.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره رعد»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۲۹۰۶.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.