بدون تصویر

آیه ۵۳ سوره سبأ

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۵۳ سوره سبأ
مشخصات قرآنی
نام سورهسبأ
تعداد آیات سوره۵۴
شماره آیه۵۳
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۵۳ سوره سبأ پنجاه و سومین آیه از سی و چهارمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در این آیه به مشرکان گفته می‌شود که ایمان شما به هنگام مرگ پذیرفته نمیشود. چراکه شما در آن زمان که اختیار و آزادی داشتید؛ به آن کافر شدند و با پیامبر به مبارزه برخاستید.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَقَدْ كَفَرُوا بِهِ مِنْ قَبْلُ ۖ وَيَقْذِفُونَ بِالْغَيْبِ مِنْ مَكَانٍ بَعِيدٍ آیهٔ ۵۳ از سورهٔ ۳۴ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و به راستی که پیش از این به آن کفر ورزیدند و بلکه از مکان دور به جهان غیب نسب‌های ناروایی زده‌اند»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و پیشتر هم به آن انکار ورزیده بودند، و از دور دستها، تیری در تاریکی می‌اندازند»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: قرآن درباره ایمان اضطراری مشرکان در هنگام مرگ چنین آورده است: «آنها پیش از این به آن کافر شدند و از مکان دور دستی به جهان غیب پرتاب می‌شدند.» به گزارش مکارم، مشرکان نه تنها کافر شدند بلکه انواع اتهامات را به پیامبر اسلام و تعلیمات او بستند و درباره جهان غیب داوری‌های نادرستی می‌کردند و از نقطه دور دستی نسبت‌هایی به آن می‌دادند. در لغت «قذف» به معنی پرتاب کردن چیزی است و «غیب» جهان ما وراء حس و «مکان بعید» به معنی نقطه دور دست است. به گفته مکارم، این کلمات مجموعا کنایه لطیفی است از کسی که بدون آگاهی و اطلاع درباره جهان ما وراء طبیعت قضاوت می‌کند. همانگونه که پرتاب کردن چیزی از نقطه دور دست کم‌تر به هدف می‌خورد این ظن و گمان و داوری آنها نیز به هدف اصابت نمی‌کند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره سبأ، سی و چهارمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، پنجاه و هشتمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره لقمان و پیش از سوره زمر نازل شد. از مجموع آیات این سوره، دو آیه (آیات ۶ و ۷) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در سوره سبأ، یک آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.