آیه ۳۷ سوره سبأ: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات آیه}} | {{جعبه اطلاعات آیه}} | ||
'''آیه ۳۷ سوره سبأ''' سی و هفتمین [[آیه]] از سی و چهارمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مکی]] آن بهشمار میآید. | '''آیه ۳۷ سوره سبأ''' سی و هفتمین [[آیه]] از سی و چهارمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مکی]] آن بهشمار میآید. آیه بر این نکته تأکید دارد که اموال و فرزندان دلیل بر [[تقرب]] در نزد [[خداوند]] نیست. | ||
== متن == | == متن == | ||
| خط ۱۸: | خط ۱۸: | ||
== محتوا == | == محتوا == | ||
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه | [[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش میکند: آیه موردبحث اموال و فرزندان را عامل تقرب در پیشگاه خداوند نمیداند و چنین میگوید: «اموال و فرزندان شما هرگز شما را نزد ما مقرب نمیسازد، جز کسانی که [[ایمان]] بیاورند و [[عمل صالح]] انجام دهند که برای آنها پاداش مضاعف در برابر اعمالی است که انجام دادهاند و آنها در غرفههای ([[بهشت|بهشتی]]) در (نهایت) امنیت خواهند بود» به گزارش مکارم، در منطق قرآن اموال و فرزندان مایه آزمایش انسانها هستند و معیار اصلی ارزشها ایمان و عمل صالح است. در نتیجه کسانی که ایمان بیاورند و عمل صالح انجام بدهند؛ در [[قیامت]] از پاداش مضاعف برخوردار خواهند شد و در [[بهشت]] در امنیت کامل زندگی ابدی خواهند داشت.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۰۸-۱۱۰|ج=۱۸}}</ref> | ||
== شأن نزول و ترتیب == | == شأن نزول و ترتیب == | ||
نسخهٔ کنونی تا ۲۸ آوریل ۲۰۲۶، ساعت ۱۹:۵۱
| مشخصات قرآنی | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| نام سوره | سبأ | ||||
| تعداد آیات سوره | ۵۴ | ||||
| شماره آیه | ۳۷ | ||||
| اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۳۷ سوره سبأ سی و هفتمین آیه از سی و چهارمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن بهشمار میآید. آیه بر این نکته تأکید دارد که اموال و فرزندان دلیل بر تقرب در نزد خداوند نیست.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
وَمَا أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُمْ بِالَّتِي تُقَرِّبُكُمْ عِنْدَنَا زُلْفَىٰ إِلَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ جَزَاءُ الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا وَهُمْ فِي الْغُرُفَاتِ آمِنُونَ
![]()
![]()
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«و اموال و فرزندانتان چیزی نیستند که شما را به ما نزدیک و مقرب سازند بلکه (مقرب) کسی است که ایمان آورد و کار شایسته انجام دهد آنان در برابر اعمالی که انجام دادهاند پاداش دوچندان دارند و در غرفههای (بلند) ایمناند»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«و اموال و اولاد شما چیزی نیست که شما را چنانکه باید و شاید به ما نزدیک گرداند، مگر [در مورد] کسی که ایمان آورده و کار شایسته کند، اینانند که به خاطر کار و کردارشان پاداش دوچندانی دارند، و هم ایشان در غرفهها[ی بهشتی] در امن و امانند»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند: آیه موردبحث اموال و فرزندان را عامل تقرب در پیشگاه خداوند نمیداند و چنین میگوید: «اموال و فرزندان شما هرگز شما را نزد ما مقرب نمیسازد، جز کسانی که ایمان بیاورند و عمل صالح انجام دهند که برای آنها پاداش مضاعف در برابر اعمالی است که انجام دادهاند و آنها در غرفههای (بهشتی) در (نهایت) امنیت خواهند بود» به گزارش مکارم، در منطق قرآن اموال و فرزندان مایه آزمایش انسانها هستند و معیار اصلی ارزشها ایمان و عمل صالح است. در نتیجه کسانی که ایمان بیاورند و عمل صالح انجام بدهند؛ در قیامت از پاداش مضاعف برخوردار خواهند شد و در بهشت در امنیت کامل زندگی ابدی خواهند داشت.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره سبأ، سی و چهارمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، پنجاه و هشتمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره لقمان و پیش از سوره زمر نازل شد. از مجموع آیات این سوره، دو آیه (آیات ۶ و ۷) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانستهاند. در سوره سبأ، یک آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کردهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۲۵: ۲۰۹.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۱۶: ۵۷۱.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۴۳۲.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۴۳۲.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۱۸: ۱۰۸-۱۱۰.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره سبأ»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۲۹۱۵.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.