بدون تصویر

آیه ۲۰۴ سوره اعراف: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۲۰۴ سوره اعراف''' دویست و چهارمین [[آیه]] از هفتمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مکی]] آن به‌شمار می‌آید.
'''آیه ۲۰۴ سوره اعراف''' دویست و چهارمین [[آیه]] از هفتمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مکی]] آن به‌شمار می‌آید. موضوع آیه فرمان به سکوت کردن و خاموش بودن در هنگام [[تلاوت]] [[قرآن]] است.  


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند: آیه موردبحث، به ساکت بودن به هنگام خوانده شدن قرآن فرمان داده و چنین می‌گوید: «هنگامی که قرآن خوانده شود؛ گوش فرا دهید و خاموش باشید تا مشمول رحمت خدا شوید.» در لغت «انصتوا» (از ماده انصات) به معنی سکوت توأم با گوش فرا دادن است و از ظاهر آیه استفاده می‌شود که این حکم عمومی و همگانی و مخصوص حال معینی نیست و از [[روایات]] [[اهل بیت]] برمی‌آید که به طور کلی [[مستحب]] است در هر کجا و در هرحال، کسی قرآن تلاوت کند؛ دیگران به احترام قرآن سکوت کنند و گوش فرادهند و پیام خدا را در زندگی خود پیاده و عملی کنند. چراکه قرآن تنها کتاب برای خواندن و [[قرائت]] نیست، بلکه کتابی است برای فهم و درک و سپس عمل کردن. به گزارش مکارم، این حکم مستحب به قدری تأکید شده که در برخی [[روایات]] تعبیر به [[واجب]] شده است.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۶۹-۷۳|ج=۷}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۰ ژانویهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۲۰:۵۲

آیه ۲۰۴ سوره اعراف
مشخصات قرآنی
نام سورهاعراف
تعداد آیات سوره۲۰۶
شماره آیه۲۰۴
شماره جزء۹
شماره حزب۳۵
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۲۰۴ سوره اعراف دویست و چهارمین آیه از هفتمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. موضوع آیه فرمان به سکوت کردن و خاموش بودن در هنگام تلاوت قرآن است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنْصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ آیهٔ ۲۰۴ از سورهٔ ۷ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و هنگامی‌که قرآن خوانده می‌شود، به آن گوش فرا دهید، و خاموش باشید، تا بر شما رحم شود»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«و چون قرآن خوانند به آن گوش بسپارید و [در برابر آن‌] خاموش باشید، باشد که مشمول رحمت شوید»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: آیه موردبحث، به ساکت بودن به هنگام خوانده شدن قرآن فرمان داده و چنین می‌گوید: «هنگامی که قرآن خوانده شود؛ گوش فرا دهید و خاموش باشید تا مشمول رحمت خدا شوید.» در لغت «انصتوا» (از ماده انصات) به معنی سکوت توأم با گوش فرا دادن است و از ظاهر آیه استفاده می‌شود که این حکم عمومی و همگانی و مخصوص حال معینی نیست و از روایات اهل بیت برمی‌آید که به طور کلی مستحب است در هر کجا و در هرحال، کسی قرآن تلاوت کند؛ دیگران به احترام قرآن سکوت کنند و گوش فرادهند و پیام خدا را در زندگی خود پیاده و عملی کنند. چراکه قرآن تنها کتاب برای خواندن و قرائت نیست، بلکه کتابی است برای فهم و درک و سپس عمل کردن. به گزارش مکارم، این حکم مستحب به قدری تأکید شده که در برخی روایات تعبیر به واجب شده است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره اعراف، هفتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، سی و نهمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره ص و پیش از سوره جن نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند. در سوره اعراف، یک آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند. این سوره، بزرگ‌ترین سوره مکی است.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.