بدون تصویر

آیه ۱ سوره مریم: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
(ابرابزار)
 
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۱ سوره مریم'''، یکمین [[آیه]] از نوزدهمین [[سوره|سوره قرآن]] است. این آیه را از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] دانسته‌اند. آغاز نخستین آیه این سوره با [[حروف مقطعه]] (کهیعص) می‌باشد.  
'''آیه ۱ سوره مریم'''، یکمین [[آیه]] از نوزدهمین [[سوره|سوره قرآن]] است. این آیه را از آیات [[مکی و مدنی|مکی]] دانسته‌اند. آغاز نخستین آیه این سوره با [[حروف مقطعه]] (کهیعص) می‌باشد.


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند: آغاز [[سوره مریم]] با حروف مقطعه «کهیعص» است که در مورد آن دو دسته [[روایات]] در منابع [[اسلامی]] نقل شده است؛ دسته اول: روایاتی هستندکه هر یک از حروف را اشاره به یکی از [[اسماءالحسنی]] می‌داند. کاف اشاره به «[[کافی (اسماء الحسنی)|کافی]]»، هاء اشاره به «[[هادی (اسماء الحسنی)|هادی]]»، یاء اشاره به «[[ولی (اسماء الحسنی)|ولی]]» و عین اشاره به «[[عالم (اسماء الحسنی)|عالم]]» و ص اشاره به «[[صادق|صادق‌ الوعد]]». دسته دوم روایاتی هستند که این حروف مقطعه را مربوط به جریان [[نبرد کربلا|قیام حسین بن علی]] در [[کربلا]] تفسیر کرده‌اند: ک اشاره به کربلا، هاء اشاره به هلاکت خاندان [[پیامبر اسلام|پیامبر]]، یاء اشاره به [[یزید]]، عین اشاره به عطش و صاد به صبر و استقامت [[حسین بن علی|حسین]] و [[کشتگان سپاه حسین در نبرد کربلا|یارانش]] اشاره دارد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۶-۷|ج=۱۳}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند: آغاز [[سوره مریم]] با حروف مقطعه «کهیعص» است که در مورد آن دو دسته [[روایات]] در منابع [[اسلامی]] نقل شده است؛ دسته اول: روایاتی هستندکه هر یک از حروف را اشاره به یکی از [[اسماءالحسنی]] می‌داند. کاف اشاره به «[[کافی (اسماء الحسنی)|کافی]]»، هاء اشاره به «[[هادی (اسماء الحسنی)|هادی]]»، یاء اشاره به «[[ولی (اسماء الحسنی)|ولی]]» و عین اشاره به «[[عالم (اسماء الحسنی)|عالم]]» و ص اشاره به «[[صادق|صادق الوعد]]». دسته دوم روایاتی هستند که این حروف مقطعه را مربوط به جریان [[نبرد کربلا|قیام حسین بن علی]] در [[کربلا]] تفسیر کرده‌اند: ک اشاره به کربلا، هاء اشاره به هلاکت خاندان [[پیامبر اسلام|پیامبر]]، یاء اشاره به [[یزید]]، عین اشاره به عطش و صاد به صبر و استقامت [[حسین بن علی|حسین]] و [[کشتگان سپاه حسین در نبرد کربلا|یارانش]] اشاره دارد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۶–۷|ج=۱۳}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==
خط ۳۹: خط ۳۹:
{{ناوبری آیات}}
{{ناوبری آیات}}
{{قرآن}}
{{قرآن}}
{{درجه‌بندی|نیازمند پیوند=خیر|نیازمند رده=خیر|نیازمند جعبه اطلاعات=خیر|نیازمند تصویر=بله|نیازمند استانداردسازی=خیر|نیازمند ویراستاری=خیر|مقابله نشده با دانشنامه‌ها=تاحدودی|تاریخ خوبیدگی=|تاریخ برگزیدگی=|توضیحات=}}


[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]
[[رده:آیه‌های مکی قرآن]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۲۵ ژوئیهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۱۶:۰۳

آیه ۱ سوره مریم
مشخصات قرآنی
نام سورهمریم
تعداد آیات سوره۹۸
شماره آیه۱
شماره جزء۱۶
شماره حزب۶۱
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱ سوره مریم، یکمین آیه از نوزدهمین سوره قرآن است. این آیه را از آیات مکی دانسته‌اند. آغاز نخستین آیه این سوره با حروف مقطعه (کهیعص) می‌باشد.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ كهيعص آیهٔ ۱ از سورهٔ ۱۹ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«به نام خداوند بخشندة مهربان، کاف ها يا عين صاد»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«به نام خداوند بخشنده مهربان، کهیعص‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: آغاز سوره مریم با حروف مقطعه «کهیعص» است که در مورد آن دو دسته روایات در منابع اسلامی نقل شده است؛ دسته اول: روایاتی هستندکه هر یک از حروف را اشاره به یکی از اسماءالحسنی می‌داند. کاف اشاره به «کافی»، هاء اشاره به «هادی»، یاء اشاره به «ولی» و عین اشاره به «عالم» و ص اشاره به «صادق الوعد». دسته دوم روایاتی هستند که این حروف مقطعه را مربوط به جریان قیام حسین بن علی در کربلا تفسیر کرده‌اند: ک اشاره به کربلا، هاء اشاره به هلاکت خاندان پیامبر، یاء اشاره به یزید، عین اشاره به عطش و صاد به صبر و استقامت حسین و یارانش اشاره دارد.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره مریم، نوزدهمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، چهل و چهارمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره معراج و پیش از سوره طه نازل شد. از مجموع آیات این سوره، دو آیه (آیات ۵۸ و ۷۱) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در سوره مریم، چهار آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.