بدون تصویر

آیه ۶۵ سوره طه

از اسلامیکال
نسخهٔ تاریخ ‏۱۱ ژوئیهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۲:۲۹ توسط Shahroudi (بحث | مشارکت‌ها) (ابرابزار)
(تفاوت) → نسخهٔ قدیمی‌تر | نمایش نسخهٔ فعلی (تفاوت) | نسخهٔ جدیدتر ← (تفاوت)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۶۵ سوره طه
مشخصات قرآنی
نام سورهطه
تعداد آیات سوره۱۳۵
شماره آیه۶۵
شماره جزء۱۶
شماره حزب۶۳
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۶۵ سوره طه، شصت و پنجمین آیه از بیستمین سوره قرآن است. این آیه را از آیات مکی دانسته‌اند. در ادامه آیه قبل، اشاره آیه به پیشنهاد و سؤال ساحران از موسی است که پرسیدند: «ای موسی! ابتدا شما شروع می‌کنید یا ما وسایل خود را بیندازیم؟»

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِمَّا أَنْ تُلْقِيَ وَإِمَّا أَنْ نَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَىٰ آیهٔ ۶۵ از سورهٔ ۲۰ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«گفتند: اي موسي! آيا تو اول (عصايت را) مي‌اندازي يا ما نخستين کساني باشيم که مي‌افکنيم؟»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«گفتند ای موسی تو [اول‌] می‌اندازی یا ما اول بیندازیم؟»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که قرآن در ادامه ماجرای رویارویی موسی و ساحران می‌آورد: «هنگامیکه ساحران برای مبارزه با موسی با هم متحد شدند؛ به او گفتند: «ای موسی! اول تو وسایل سِحرت را می‌اندازی یا ما کار را شروع کنیم؟» به گفته مکارم، برخی مفسران معتقدند این پیشنهاد ساحران یک نوع احترام نسبت به موسی بوده و همین امر موجب شده است که آنها در انتهای کار، توفیق ایمان آوردن پیدا کردند. اما او این موضوع را بسیار بعید دانسته و این تعبیر را اشاره به اعتماد به نفس آنان در برابر مردم می‌داند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره طه، بیستمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، چهل و پنجمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره مریم و پیش از سوره واقعه نازل شد. از مجموع آیات این سوره، دو آیه (آیات ۱۳۰ و ۱۳۱) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در سوره طه، سه آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.