آیه ۳۲ سوره یوسف
| مشخصات قرآنی | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| نام سوره | یوسف | ||||
| تعداد آیات سوره | ۱۱۱ | ||||
| شماره آیه | ۳۲ | ||||
| شماره جزء | ۱۲ | ||||
| شماره حزب | ۴۸ | ||||
| اطلاعات دیگر | |||||
|
|
||||
آیه ۳۲ سوره یوسف سی و دومین آیه از دوازدهمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن بهشمار میآید. در آیه به این نکته اشاره شده است که همسر عزیز مصر، یوسف را در صورت عدم انجام درخواستش تهدید به زندان و شکنجه شدید کرد.
متن
متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کردهاند:[۱][۲]
قَالَتْ فَذَٰلِكُنَّ الَّذِي لُمْتُنَّنِي فِيهِ ۖ وَلَقَدْ رَاوَدْتُهُ عَنْ نَفْسِهِ فَاسْتَعْصَمَ ۖ وَلَئِنْ لَمْ يَفْعَلْ مَا آمُرُهُ لَيُسْجَنَنَّ وَلَيَكُونًا مِنَ الصَّاغِرِينَ
![]()
![]()
ترجمه
محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]
«گفت: اين است آن کسي که مرا به خا طر او سرزنش کرده بوديد، و به راستي وي را به خويشتن خواندهام ولي او خويشتن داري کرد، و اگر آنچه را که به او دستور ميدهم انجام ندهد قطعاً زنداني ميشود و خوار و زبون خواهد بود»
بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]
«[زلیخا] گفت این همان کسی است که شما به خاطر او مرا سرزنش میکردید، و من از او کام خواسته بودم، ولی او خویشتنداریورزید، و اگر آنچه به او دستور میدهم نکند، به زندان خواهد افتاد و خوار و زبون خواهد شد»
محتوا
مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش میکند: آیه در ادامه داستان یوسف و برپایی مجلس زلیخا چنین آورده است: «(همسر عزیز) گفت این همان کسی است که بخاطر (عشق) او مرا سرزنش کردید (آری) من او را به خویشتن دعوت کردم و او خودداری کرد و اگر آنچه را دستور میدهم انجام ندهد به زندان خواهد افتاد و مسلماً خوار و ذلیل خواهد شد!» به گزارش مکارم، پس از اینکه زنان اشراف مصری از دیدن رخسار زیبا و معصوم یوسف، دستان خود را بریدند، زلیخا از این مطلب استفاده کرده و به آنان طعنه زد: «این جوان، همان کسی است که شما مرا به خاطرش سرزنش میکردید.» سپس با نهایت بیپروایی، تصمیمش مبنی بر زندانی کردن یوسف و خوار کردن او در صورت سرپیچی از دستور زلیخا اعلام کرد.[۵]
شأن نزول و ترتیب
به گزارش فرهنگنامه علوم قرآن، سوره یوسف، دوازدهمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، پنجاه و سومین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانستهاند که پس از سوره هود و پیش از سوره حجر نازل شد. از مجموع آیات این سوره، چهار آیه (آیات ۱، ۲، ۳ و ۷) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانستهاند.[۶]
پانویس
ارجاعات
- ↑ رازی، تفسیر کبیر، ۱۸: ۴۵۰.
- ↑ طباطبایی، تفسیر المیزان، ۱۱: ۱۵۴.
- ↑ گمشادزهی، ترجمه معانی قرآن کریم، ۲۳۹.
- ↑ خرمشاهی، ترجمه خرمشاهی، ۲۳۹.
- ↑ مکارم شیرازی، تفسیر نمونه، ۹: ۳۹۶-۳۹۷.
- ↑ دفتر تبلیغات اسلامی، «سوره یوسف»، فرهنگنامه علوم قرآن، ۳۱۸۱.
منابع
- خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
- دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگنامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
- رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
- گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
- طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
- مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.