بدون تصویر

آیه ۵۲ سوره یوسف: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۵۲ سوره یوسف''' پنجاه و دومین [[آیه]] از دوازدهمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مکی]] آن به‌شمار می‌آید.
'''آیه ۵۲ سوره یوسف''' پنجاه و دومین [[آیه]] از دوازدهمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مکی]] آن به‌شمار می‌آید. آیه به ادامه سخنان [[زلیخا|همسر عزیز مصر]] و اعتراف او به [[گناه|گناهش]] اشاره دارد.  


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند: آیه سخن زلیخا در حضور پادشاه مصر و اطرافیانش درباره تبرئه یوسف را چنین آورده است: «این سخن را بخاطر آن گفتم تا بداند من در غیاب به او [[خیانت]] نکردم و [[خدا|خداوند]] [[مکر]] خائنان را رهبری نمی‌کند.» به گزارش مکارم، زلیخا پس از اعتراف به خطایش و اثبات پاک‌دامنی یوسف‌‌ دو دلیل را در اینجا بیان می‌کند. نخست اینکه وجدانش و باقیمانده علاقه او به یوسف به او اجازه نمی‌دهد که بیش از این حقیقت را بپوشاند و نسبت به او و در غیاب او خیانت کند. دوم آنکه با گذشت زمان او فهمیده بود که خداوند حامی پاکان و نیکوکاران است و هرگز خائنان را رهبری و [[هدایت]] نمی‌کند. لذا در حضور همه افراد حاضر در کاخ پادشاه مصر به گناه و خطای خود اعتراف و اقرار کرد.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۴۳۲-۴۳۳|ج=۹}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۲ مهٔ ۲۰۲۶، ساعت ۱۱:۵۷

آیه ۵۲ سوره یوسف
مشخصات قرآنی
نام سورهیوسف
تعداد آیات سوره۱۱۱
شماره آیه۵۲
شماره جزء۱۲
شماره حزب۴۸
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۵۲ سوره یوسف پنجاه و دومین آیه از دوازدهمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. آیه به ادامه سخنان همسر عزیز مصر و اعتراف او به گناهش اشاره دارد.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 ذَٰلِكَ لِيَعْلَمَ أَنِّي لَمْ أَخُنْهُ بِالْغَيْبِ وَأَنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي كَيْدَ الْخَائِنِينَ آیهٔ ۵۲ از سورهٔ ۱۲ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«اين (اقرار من) بدان خاطر است که او (يوسف) بداند من در نهان به او خيانت نکرده‌ام و خداوند مکر خيانت‌کاران را به جايي نمي‌رساند»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«[یوسف‌] گفت چنین بود تا او [عزیز] بداند که من در نهان به او خیانت نکرده‌ام، و اینکه خداوند نیرنگ خیانتکاران را به جایی نمی‌رساند»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند: آیه سخن زلیخا در حضور پادشاه مصر و اطرافیانش درباره تبرئه یوسف را چنین آورده است: «این سخن را بخاطر آن گفتم تا بداند من در غیاب به او خیانت نکردم و خداوند مکر خائنان را رهبری نمی‌کند.» به گزارش مکارم، زلیخا پس از اعتراف به خطایش و اثبات پاک‌دامنی یوسف‌‌ دو دلیل را در اینجا بیان می‌کند. نخست اینکه وجدانش و باقیمانده علاقه او به یوسف به او اجازه نمی‌دهد که بیش از این حقیقت را بپوشاند و نسبت به او و در غیاب او خیانت کند. دوم آنکه با گذشت زمان او فهمیده بود که خداوند حامی پاکان و نیکوکاران است و هرگز خائنان را رهبری و هدایت نمی‌کند. لذا در حضور همه افراد حاضر در کاخ پادشاه مصر به گناه و خطای خود اعتراف و اقرار کرد.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره یوسف، دوازدهمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، پنجاه و سومین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره هود و پیش از سوره حجر نازل شد. از مجموع آیات این سوره، چهار آیه (آیات ۱، ۲، ۳ و ۷) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.